三年生は無理です。
*因為為了節省相簿空間,圖片畫質少有劣化,如需原圖請聯絡我。
*アルバムの空間を節約するため、画質が落ちました。原図が欲しいなら、私を連絡してください。
![]() |
| 2009年 台中一中-葺合高校来訪 |
Photos taken on 2009年12月15日.
一年過ぎた、姉妹校の日本神戸市立葺合高校のみんなさんは再び私たちの学校-国立台中第一高級中学(台中第一高校)に来訪した。今回の行程は社団の部活体験が取り消したが、学級中の交流時間が増やしてる。これは良いのこと思います。(昨年は食事の後で、すぐに社団の団部に行く。学級中の交流時間は不足だ!)招待は二年生です。学校のことが一杯知っている、大学入学試験はまだ遠いですね。(笑)先の言う通り、三年生は無理です......でも私はバスが来る時の写真を撮った、冬の空は透明、美しいです。今日は熱い!台湾人も想像できないよ!しかし氣象予告は明日から温度が落ちます......
經過了一年,這一次姊妹校-日本神戸市立葺合高校再次來到本校參訪。這一次的行程中取消了社團體驗的部份,但也相對的增加同學們在班級內互動的時間,我想這點是不錯的。(去年吃完飯之後沒有多餘的時間交流,就要前往社團體驗的場所,其實不太過癮)
不過主要還是2年級負責接待,畢竟他們對這所學校比較熟悉,也相較之下沒有立即性的升學壓力。而高三呢?只是個旁觀者。不過我還是去拍了一下遊覽車進來的畫面,連同冬天的天空一起拍進去感覺不錯看。
等待的人
待っている人たち
第一台巴士進來了
第一番のバスがやってきた
二年級某班教室
不愧是語資班,標語寫的真親切啊!(算吧?)還用到了ようこそ這個字。
座位還是對坐......
二年O組の教室。さすが文系組、日本語が上手に使いました。
往二年級教學大樓移動的人們
二年教学ビルに移動する人たち
最後に、最高に
昨年は......
(↑2008年12月17日攝影)
同じの場所、同じのシーン、でも違う人
後輩の国際交流は、ここから始まる。
「さよなら」ではなく、「まだね」。
日本語訳を書いてため、翻訳ツールとGoogleがいっばい使いました。私は頑張りましたよ!(笑)






















0 comments:
Post a Comment